英汉对照阅读材料0314

The rapid advancement of artificial intelligence (AI) has sparked heated debates about its impact on human society. (人工智能的快速发展引发了关于其对人类社会影响的激烈讨论。) Proponents argue that AI-driven automation will boost productivity and create new industries. (支持者认为人工智能驱动的自动化将提高生产力并创造新产业。) However, critics express concerns over potential job displacement and ethical dilemmas. (然而,批评者对潜在的就业替代和伦理困境表示担忧。)

A recent study by Oxford University indicates that 47% of jobs in the U.S. are at risk of automation within two decades. (牛津大学的最新研究表明,美国47%的工作可能在二十年内面临自动化风险。) The report emphasizes that jobs involving routine tasks are most vulnerable. (报告强调,涉及重复性任务的工作最易受冲击。) Conversely, roles requiring creativity and emotional intelligence remain relatively secure. (相反,需要创造力和情感智能的职位相对安全。)

In healthcare, AI systems are already assisting in diagnostics with greater accuracy than human physicians. (在医疗领域,人工智能系统已开始辅助诊断,其准确率超过人类医生。) These technologies are also revolutionizing drug discovery processes. (这些技术还在革新药物研发流程。) Meanwhile, educational institutions are adopting AI-powered personalized learning platforms. (与此同时,教育机构正在采用人工智能驱动的个性化学习平台。)

Despite these advancements, experts caution against over-reliance on AI. (尽管取得了这些进步,专家仍警告不要过度依赖人工智能。) They stress the importance of maintaining human oversight in critical decision-making processes. (他们强调在关键决策过程中保持人类监督的重要性。) The integration of AI into society requires careful balancing of technological innovation and ethical considerations. (将人工智能融入社会需要在技术创新与伦理考量之间谨慎平衡)

欢迎评论、点赞、转发和收藏!

原文链接:,转发请注明来源!